Otok Hvar i kulturna baština na UNESCO-ovim listama

Objavljeno u Zanimljivosti

Izložba Hrvatska nematerijalna kulturna baština na UNESCO-ovim listama okuplja iznimne primjere hrvatske žive baštine koja i u suvremenosti obogaćuje naš društveni i kulturni život. 

Jelšanski Križ u Pitvama, 2014.god. Jelšanski Križ u Pitvama, 2014.god. Foto: Vivian Grisogono

Predstavljanje te izložbe u Jelsi i Starome Gradu prilika je otočanima da prepoznaju vlastite vrijednosti u šarolikoj nacionalnoj baštini. Ova “putujućaˮ izložba dolaskom na otok Hvar posjećuje dobro znanog prijatelja i u središte stavlja čovjeka i njegovu zajednicu, najvažnije nositelje predstavljene nematerijalne baštine. Koliki je ulog Hvara u toj izložbi najbolje govori činjenica da ovaj otok povezujemo s četiri kulturna dobra uvrštena na Reprezentativnu listu nematerijalne kulturne baštine čovječanstva predstavljena ovom prilikom. Procesija Za križen i čipka od agave hvarskih benediktinki prvi su hvarski predstavnici uvršteni na tu listu 2009. godine. Slijedilo ih je klapsko pjevanje kao izraz kulturnog identiteta čitave Dalmacije pa tako i otoka Hvara, a uvršteno je na Reprezentativnu listu 2012. godine. Već sljedeće godine – 2013., pridružuje im se i mediteranska prehrana, a nositelji te multinacionalne nematerijalne kulturne baštine u Hrvatskoj su otoci Hvar i Brač. Time su otok Hvar i njegovi stanovnici prepoznati na svjetskoj kulturnoj karti kao iznimni nositelji bogate tradicijske kulture čiji značaj premašuje nacionalne granice.

za krizen pitve cross returning

Neophodno je ovom prilikom spomenuti i Starogradsko polje iako ono tematski ne ulazi u opseg ove izložbe jer je riječ o materijalnoj baštini. Starogradsko polje je kao kulturni krajolik 2008. godine uvršteno na UNESCO-ov Popis svjetske baštine. Njegova univerzalna vrijednost ogleda se u očuvanoj geometrijskoj podjeli zemljišta prema grčkoj parcelaciji nastaloj u IV. st. pr. Kr., a nadasve u kontinuitetu obrade i izvora hrane za hvarsko stanovništvo tijekom 24 stoljeća, štoviše uzgoja uglavnom istih poljoprivrednih kultura, u prvom redu masline i vinove loze. To nam ukazuje na ispreplitanje materijalne i nematerijalne kulturne baštine jer su upravo plodovi Polja neizostavni dio mediteranskog stola.

vegetables

Pripadnost Mediteranu izražena u prehrani prepoznaje se na prostoru jadranske obale, otoka i u dijelu zaleđa. Hvar nije slučajno izabran kao reprezentant te prehrane. Najveće plodno polje na dalmatinskim otocima i more bogato ribom davali su dovoljno hrane za otočnu samodostatnost stanovnika. Višetisućljetna izloženost povijesnim mijenama kao i raznim kulturnim utjecajima preko pomorstva i trgovine, hvarsku je gastronomiju učinila jednom od najatraktivnijih na istočnoj obali Jadrana. Ona, naime, u izvornom obliku “unutar kućnih zidova” i danas čuva skromnu poljoprivredno-ribarsku tradiciju “siromaške” kuhinje, ali i karakteristike bogate trpeze pod utjecajima koji su dolazili s istoka i sa zapada Mediterana. Osim toga, zajedničko pribavljanje, dijeljenje te blagovanje hrane kao i obiteljska okupljanja za stolom tijekom svetkovina čine društveni aspekt prehrane koji Mediteran čini tako osobitim i prepoznatljivim.

vg med diet

Otočna društvenost svoj najbogatiji izraz pronašla je u folklornoj glazbi. Zahvaljujući predanom radu istraživača na terenu od XIX. st. naovamo, danas postoji pozamašna građa iz glazbene baštine otoka. Tako su otrgnute od zaborava brojne usmene pripovijetke i pjesme vezane uz život i godišnje običaje. Klapska pjesma također je pronašla svoje mjesto na otoku slijedeći tradiciju dalmatinskih gradića. Danas postoji nekoliko, manje ili više formalno organiziranih, muških i ženskih klapa koje njeguju tradiciju starih pjesama pretežno ljubavne tematike. Osobito su aktivne tijekom ljetnih mjeseci na lokalnim trgovima tijekom otočnih fešta. Uobičajenima su postala i gostovanja otočnih klapa u inozemstvu kojima promoviraju glazbeni identitet Dalmacije.

klapa frecia

Prepoznatljivi simboli otoka i hvarski specifikum svakako su procesija Za križen i čipka od agave hvarskih benediktinki. Pučka pobožnost vrlo je snažna, a vjerski identitet Hvarana u velikoj mjeri određuje dinamiku svagdana i blagdana otočne zajednice. Okosnicu godišnjih blagdana čini uskršnje vrijeme s procesijom Za križen kao centralnom pobožnošću. Ova procesija simbolizira Kristovu muku i duboki narodni iskaz odanosti tradicionalnim vrijednostima.

lepoglava lace example

Iznimni primjeri hrvatskog čipkarstva vode nas u Lepoglavu, na Pag i u grad Hvar. Iza samostanskih zidova hvarskih benediktinki nastaju unikatni primjerci čipke od agave. Dobivanje finog konca mukotrpan je posao izvlačenja niti iz mesnatih listova ove kraljice otočnog kamena. I sama izrada zaštićene čipke od agave vrlo je delikatna vještina kojom barataju samo benediktinke.

hvar muzej cipka

Čipka, doduše ne od agave, bila je uobičajen ukras u brojnim otočkim kućama, njome su se ukrašavala svadbena ruha, haljine ili posteljina. Ovu tradiciju, koja i danas postoji, njegovale su i prenosile žene, a posebna se pažnja pridavala čipki koja je krasila djevojčin miraz.

lepoglava lace

Pet UNESCO-ovih povelja kojima se može podičiti tako mali otok nedvojbeno govori o tisućljetnoj i bogatoj kontinuiranoj povijesti i kulturi Hvara. Recentni globalizacijski procesi i gospodarske promjene mijenjaju tradicionalni stil života. Ipak, neke vrijednosti, duboko ukorijenjene u mentalitet ljudi i danas su važan dio otočnog života. Te su vrijednosti trajna spona između prošlosti i budućnosti otočana kao aktivnih aktera u življenju i čuvanju baštine. Postavljanjem ove izložbe na dvije lokacije ističe se da baština nema jednog vlasnika, ona pripada svima nama, čovjeku i čovječanstvu. Hvarski doprinos izložbi upravo je u vrijednostima koje otočna nematerijalna baština prenosi, a koji su postali prepoznatljivi simboli kulturnog identiteta otoka. U njima se prepoznaju utjecaji, prije svega oni mediteranski, koji su doplovili do hvarske obale i trajno oblikovali život otočnog mikrokozmosa u kojemu su “uvozniˮ elementi dobivali svoje specifičnosti. Jedna takva povijesna veza evocira se upravo ove, 2016. godine. Pred nama je značajna obljetnica osnutka grčkog polisa Farosa na mjestu današnjeg Staroga Grada prije 2400 godina. Prilika je to da se podsjetimo na dva važna elementa tradicije koju svakodnevno živimo – s jedne strane je to kontinuitet izražen kroz očuvanje kulturne baštine, a s druge stalna mijena koja se ogleda u prilagođavanju tradicije zahtjevima novog vremena u kojemu živimo kako bismo je prenijeli naraštajima koji dolaze.

© Marija Plenković 2016

Video sadržaj

Nalazite se ovdje: Home zanimljivosti Otok Hvar i kulturna baština na UNESCO-ovim listama

Eco Environment News feeds

  • Chief scientist says dangerous heatwaves, which are getting more likely, ‘bring home the implications of climate change’

    The month of June was the hottest in England on record, driven by a searing heatwave in the final days of the month, which for the first time had red heat alerts for three days, according to Met Office data.

    The Met Office said provisional statistics showed Wales and the UK as a whole had recorded their second-warmest June since 1884.

    Continue reading...

  • An eight-month expedition will set off soon from Norway on a mission to find new species before the climate crisis and pollution changes the northern ocean for ever

    Six scientists and six crew will travel next month to Kirkenes, a remote Arctic town in Norway near the Russian border, to begin an odyssey to one of the most inhospitable, inaccessible and least-studied regions on Earth. There, they will climb onboard a futuristic, floating laboratory – the French-built Tara polar station.

    They will enter a harsh and isolating environment: months of complete darkness and temperatures as low as -50C (-58F). Arriving in Norway on 14 August, they will await good conditions and an icebreaker to open a route for them before setting off on an eight-month voyage, overwintering through long, intense polar nights onboard a 26-metre-long, 16-metre-wide vessel built to be frozen into the pack ice, which will drift slowly over the north pole to Greenland.

    Continue reading...

  • If we don’t know the source, not only do humans remain at risk but wildlife can suffer needlessly via retaliation

    While virologists and public health departments were palpitating over the news of an Andes virus infectious disease outbreak on a cruise ship (13 cases, three deaths), in the Democratic Republic of the Congo the Bundibugyo virus, the root of the current Ebola outbreak (currently more than 1,250 cases and at least 362 deaths), was smouldering under the radar.

    Bundibugyo virus is a horrifying, highly fatal pathogen. Symptom onset is sudden and includes headaches, diarrhoea, malfunctioning kidneys and liver, and, less frequently, internal and external bleeding (hence the term “haemorrhagic disease”). Grimly, contagiousness remains after death, meaning the family and loved ones of the deceased can be exposed when they wash and clothe the body in preparation for the funeral.

    Continue reading...

  • New study on fluazinam’s neurotoxicity comes up with different findings from earlier report based on manufacturer’s data

    Researchers who re-ran a crucial fungicide study on neurotoxicity have come up with significantly different findings, and campaigners argue that the substance should now be withdrawn from the market.

    In 2005, a study conducted by Huntingdon Life Sciences on behalf of ISK, the manufacturer of fluazinam, on the development of neurotoxicity of fluazinam in pregnant rats concluded there were no statistically significant effects in relation to brain development in the rats’ offspring.

    Continue reading...

  • We’re asking people from around the world to nominate their favourite spineless species for our third Invertebrate of the Year competition

    Step aside World Cup heroes, there’s a bigger global competition in town. The whistle has been blown to launch the third Invertebrate of the Year contest.

    We want you to nominate your favourite spineless creature for the hugely popular annual Guardian jamboree which celebrates the wonder and importance of the world’s invertebrates.

    Continue reading...

  • Many seabirds are starving to death as a marine heat wave lingers off California and fish seek deeper, cooler waters

    Within minutes of walking on a San Diego beach, marine ornithologist Tammy Russell found the feathered carcasses – one after another.

    Some were mixed in with washed up kelp. Others were under rocks.

    Continue reading...

  • Poaching and wildfires have driven the country’s jaguar population to a critical level, and until now even rescued animals faced life in captivity

    A tentative paw emerged from a steel cage on to the sandy riverbed deep in the Bolivian rainforest. Then, another. Slowly, the female jaguar looked right, left and right again, as if waiting to cross a busy road. Then, muscles stiff from the long journey, it strolled away and disappeared into the undergrowth.

    Yaguara had been in captivity since August 2024, after being orphaned as an eight-month-old cub amid Bolivia’s worst recorded wildfire season. As the fires raged, burning more than 10% of the country’s surface area, authorities handed the cub over to a team of veterinarians from the Comunidad Inti Wara Yassi (CIWY), a wild-animal rescue centre.

    Continue reading...

  • Participant-led YPS scheme creates green projects while providing summer jobs in country with high youth unemployment

    Oona Verveld and Clara Vikberg have just secured their first paid summer jobs. While their peers are mostly limited to entry-level positions in retail or fast-food restaurants, the 18-year-olds are some of the first among their generation to have landed a new type of role: young planetary stewards.

    “Someone came up with the simple idea that, since young people clearly need jobs, why not create them?” says My Sellberg, the project manager and programme lead for regenerative development at Upplandsbygd, a non-profit based north of Stockholm. “The strongest objective was to inspire hope for the future among our young residents.”

    Continue reading...

  • With probiotic foods thought to boost performance, tournament chefs are catering with gut health in mind

    Trout sushi washed down with coffee kombucha may not be the stereotypical breakfast of champions, but it’s become the go-to for Wimbledon’s tennis stars.

    Athletes are increasingly demanding sustainable options, as well as seeking out gut-friendly foods aligned with a microbiome diet, according to the tournament’s chefs. Recent research has shown a link between gut health, which can be improved through dietary changes, and sporting performance.

    Continue reading...

  • Critics say the Trump administration is trying to rewrite and whitewash history by removing and altering scores of signs on public lands

    Jerry Bransford, a former US National Park Service (NPS) ranger, has always had a deep connection with the land he grew up on – and the land hundreds of feet below it. His great-great-grandfather, Materson “Mat” Bransford, was one of the earliest explorers of Mammoth Cave in south-central Kentucky, the largest known cave system on the planet.

    But for decades, Mat wasn’t paid for his work. Enslavers rented him out for $100 a year to a man who wanted to turn the site into a tourist attraction – what would later become Mammoth Cave national park.

    Continue reading...

Novosti: Cybermed.hr

Novosti: Biologija.com

Izvor nije pronađen